Главная / Правила и условия

Условия и положения

Alps2Alps which is a trading name of Amitours London LTD.  Company Number: 08051989, (referred to in the agreement as ‘we, us or our’) acts as a disclosed agent for third party transport providers (the “Supplier”). The contract for the provision of transport service is between you and the Supplier.

Our registered office is at 7 Bell Yard, London, England, WC2A 2JR, United Kingdom. Please read these terms and conditions carefully before making any booking, as they contain important information about your rights and obligations and you will be bound by them.

These booking conditions, in conjunction with the information set out on our website, and your voucher form the entire agreement between ourselves and yourselves and cover all bookings made through Alps2Alps, including bookings made on the website.

1 Введение

1.1 Внимательно прочитай эти правила и условия, прежде чем сделать бронирование. Бронируя у нас, ты соглашаешься быть юридически связанным этими правилами и условиями в том виде, в каком они могут быть изменены и время от времени размещаться на нашем сайте, а также другой информацией, содержащейся на сайте и указанной в твоих ваучерах. Обрати внимание, что, поскольку ты заключаешь договор напрямую с поставщиком, ты также можешь быть связан его правилами и условиями бронирования.

1.2 Забронировав у нас прокат лыж или ски-пасс, ты соглашаешься с тем, что будешь юридически связан дополнительными правилами и условиями бронирования проката лыж или условия бронирования ски-пасса.

1.3 Заказывая какие-либо услуги на наших сайтах, ты заключаешь договор на поставку услуг с поставщиком, а не с Alps2Alps. Ты соглашаешься быть юридически связанным этими условиями использования, поскольку они применяются к твоему заказу.

1.4 Если ты не хочешь подчиняться этим правилам и условиям, то, к сожалению, ты не можешь сделать заказ через наш сайт.

2 Заказ

2.1 Чтобы сделать заказ, ты должен следовать процедуре оформления заказа, изложенной на странице заказа на нашем сайте. Все заказы должны быть сделаны не менее чем за 48 часов до твоего отъезда.

2.2 Мы имеем право от имени поставщика отказаться от любого заказа, сделанного тобой. Мы не гарантируем успешное распределение поставщиков по каждому запросу на бронирование. В случае если мы не сможем распределить твой запрос на бронирование между поставщиками, мы отправим тебе электронное письмо с уведомлением об этом факте. Может быть предложена альтернатива, которая может включать дополнительные расходы. Мы подтвердим твой запрос на бронирование, выпустив ваучер на бронирование от имени поставщика на адрес электронной почты, который ты указал нам при заказе. Данные о поставщике будут предоставлены только в случае успешного распределения твоего заказа. В соответствии с пунктами 3.3, 4 и 5, заказ будет выполнен поставщиком в дату, указанную в ваучере на бронирование.

2.3 Ты подтверждаешь, что все данные, которые ты предоставишь нам для приобретения Услуги у поставщика, будут верными, что кредитная или дебетовая карта, которую ты используешь, является твоей собственной и что на ней достаточно средств или кредитных средств для покрытия стоимости Услуги. Мы оставляем за собой право получить подтверждение данных твоей кредитной или дебетовой карты, прежде чем предоставить тебе Услугу. Если подтверждение не может быть получено и оплата не произведена, мы оставляем за собой право отменить бронирование от имени соответствующего поставщика, который в таком случае не будет оказывать Услугу.

2.4 При бронировании, которое было успешно распределено между поставщиками, будет отправлено письмо с подтверждением бронирования, в котором будут указаны данные о твоей поездке и данные поставщика. Подтверждение бронирования по электронной почте является твоим ваучером. Клиент должен предъявить его водителю или представителю поставщика как при выезде, так и при возвращении. Ты обязан проверить детали своего бронирования в ваучере до поездки и сообщить нам, если есть ошибки. Мы не несем ответственности, если данные, указанные при оформлении заявки, окажутся неверными. Ты должен предъявить ваучер водителю в начале поездки. Поставщик может отказать в трансфере, если не будет предъявлен твой ваучер (электронное подтверждение бронирования).

3 Цены и оплата

Особое примечание: иногда случаются изменения и ошибки в объявленных и подтвержденных ценах и других деталях сайта. Ты должен проверить стоимость выбранного тобой трансфера во время бронирования.

3.1 Подробная информация о ценах на услуги, а также о порядке оплаты и доставки отображается на нашем сайте. Применимой ценой любой Услуги является цена, отображаемая на нашем сайте на дату и время твоего заказа. Цена на любую Услугу на нашем сайте может измениться до того, как ты оформишь заказ. Мы стараемся, чтобы цены, отображаемые на нашем сайте, были точными, но цена, указанная в твоем заказе, должна быть подтверждена нами в рамках процедуры принятия заказа (см. пункт 3.2 ниже). Принимая эти правила и условия после подтверждения цены на услугу, ты отказываешься от своего права на то, чтобы стоимость услуги рассчитывалась по таксометру.

3.2 Мы сообщим тебе, если правильная цена услуги выше той, что указана в твоем заказе, и ты сможешь отменить заказ и решить, стоит ли заказывать услугу по правильной цене. Если ты отменишь заказ, тебе вернут все уплаченные деньги.

3.3 Ты должен заплатить кредитной или дебетовой картой в момент заказа, как указано на странице заказа на нашем сайте. Карты, которые мы принимаем к оплате, указаны на странице заказа нашего сайта. Некоторые платежные процессоры, такие как Paypal и American Express, взимают с нас комиссию за обработку, и мы передаем ее тебе, когда ты совершаешь платеж.

3.4 Если после оформления бронирования необходимо изменить тариф, мы вышлем письменное подтверждение этих изменений по электронной почте. В случае если клиент не хочет соглашаться с изменением тарифа, он может бесплатно отменить бронирование, и в течение 5 рабочих дней ему будет автоматически возвращена полная стоимость билета.

3.5 Если ты бронируешь через турагента, то он выступает в качестве субагента от имени поставщика. У тебя нет договора с Поставщиком на поставку Услуг до тех пор, пока Поставщик не получит полную оплату. Поставщик не будет нести никакой ответственности в отношении любых подтвержденных Услуг до тех пор, пока не получит полную оплату. Как только мы получим оплату от турагента, мы сможем разместить твое бронирование у поставщика.

3.6 В зависимости от наличия, автомобиль, выбранный при бронировании, может быть заменен на автомобиль большей вместимости или несколько автомобилей. Если услуга выполняется на автомобиле большей вместимости, нескольких автомобилях или автомобиле более высокого класса, цена будет рассчитана в соответствии с выбранным клиентом типом транспортного средства. В исключительных случаях, чтобы выполнить услугу, мы имеем право выполнить ее на автомобиле более низкого класса, но достаточной вместимости - в этом случае разница в цене будет возвращена клиенту. 

3.7 Дополнительная плата может взиматься за уже подтвержденные бронирования в случаях, когда ответственные национальные органы установили дополнительные требования к предоставлению услуги (например, из-за контроля Covid-19 или по другим причинам), что влечет за собой дополнительные расходы. В таких случаях клиенту будет выставлен дополнительный счет, основанный на требованиях, установленных ответственными органами. Этот счет должен быть оплачен до даты поездки.

4 Особые пожелания

Если у тебя есть какие-то особые пожелания, пожалуйста, сообщи нам об этом во время бронирования. Если ты хочешь внести изменения, сообщи нам об этом по электронной почте info@alps2alps.com или позвонив по телефону +44 (0)20 3290 4046 только в рабочее время в Великобритании, и они вступят в силу с момента их получения. Мы постараемся передать все подобные запросы поставщику, однако мы не можем гарантировать, что они будут выполнены, и не несем перед тобой никакой ответственности, если они не будут выполнены.

5 Предложение о соответствии цены

5.1 Процесс подачи заявки

Чтобы подать заявку на согласование цены, клиентам необходимо заполнить данные о трансфере в форме онлайн-бронирования в Alps2Alps. При запросе на согласование цены клиенты должны предоставить Alps2Alps следующую информацию:

Информация, указанная выше, должна быть представлена исключительно через онлайн-форму подбора цен Alps2Alps.

5.2 Подтверждение и валидность

Alps2Alps рассмотрит запрос клиента и сопоставит цену конкурента, если она соответствует аналогичной:

Подтвердив запрос на совпадение цен, Alps2Alps отправит тебе письмо со всеми запрошенными деталями трансфера, а также ссылку на оплату по цене, совпадающей с ценой конкурента.

Совпавшая цена действительна в течение 24 часов. Если в течение этого времени клиент не забронирует номер по согласованной цене, необходимо будет подать новый запрос на согласование цены.

5.3 Ограничения

6 Изменения и отмена бронирования

Стандартные условия отмены:

Исключения из стандартных условий:

Для бронирований на следующие пиковые даты действует 72-часовое окно отмены:

В этом случае при отмене, сделанной менее чем за 72 часа до даты трансфера, взимается 100 %-ная плата за отмену.

У автобусов / маршруток есть особые условия отмены бронирования. Обратись в нашу службу поддержки info@alps2alps.com, чтобы узнать подробности.

Дополнительные примечания:

7 Изменения и отмены со стороны поставщика

Мы проинформируем тебя как можно скорее, если поставщику потребуется внести существенные изменения в подтвержденные тобой Услуги или отменить их. Мы также приложим все разумные усилия, чтобы найти для тебя альтернативные подходящие Услуги без дополнительной оплаты, но при этом не будем нести перед тобой никакой ответственности.

8 Наша ответственность

8.1 Мы выступаем в качестве агента по бронированию. Как таковые, мы не несем никакой ответственности за фактическое предоставление услуг. Наши обязанности ограничиваются публикацией на нашем сайте информации об услугах, которые предоставляют поставщики; передачей информации о бронировании поставщикам и информированием тебя о любых вынужденных изменениях в условиях твоего бронирования. Мы не несем никакой ответственности за любую информацию о трансферах, которую мы добросовестно передаем тебе. Мы не несем никакой ответственности за любые болезни, травмы, смерть или потери любого рода. Это включает в себя потерю, повреждение или кражу любого багажа или личных вещей, которые ты или твоя компания можете иметь при себе. Любые претензии по поводу потери, травмы, болезни или смерти следует предъявлять непосредственно поставщику, или они могут быть покрыты условиями твоей страховки. Мы принимаем на себя ответственность перед тобой только за те претензии, которые возникли исключительно в результате нашей собственной халатности.

8.2 Описания предоставляемых трансферов взяты из информации, предоставленной нам поставщиком, и мы не несем ответственности за любые неточности в такой информации, а также не можем нести ответственность за изменения в объектах, о которых поставщик нам не сообщил.

8.3 Изображения автомобилей, представленные на онлайн-платформе Alps2Alps.com, являются лишь иллюстративными примерами. Они не связаны с какими-либо правами на конкретную модель автомобиля для забронированной категории транспортных средств. Максимальное количество пассажиров и мест багажа, указанное для конкретного автомобиля, является приблизительным, основанным на таких факторах, как размер и вес гостей и багажа. Поэтому они не являются обязательными. Alps2Alps может отказать в перевозке гостей или багажа, если посчитает, что они нарушают условия и правила безопасности.

8.4 В случае если мы будем признаны ответственными перед тобой на каком-либо основании, наша максимальная ответственность перед тобой ограничивается двукратной стоимостью твоего бронирования (или соответствующей долей этой суммы, если пострадали не все участники бронирования). Мы не исключаем и не ограничиваем ответственность за смерть или травмы, возникшие в результате нашей халатности или халатности любого из наших сотрудников, действующих в рамках своей работы.

8.5 Любые возмещения клиентам, связанные с отменой, жалобами и т. д., будут выплачены на банковский счет клиента в течение 180 дней после даты подтверждения возмещения ответственным менеджером Alps2Alps. 

8.6. Общие трансферы:
Alps2Alps предлагает только общие трансферы "от двери до двери", максимум 3 остановки на маршруте.
При бронировании общих трансферов клиенты, участвующие в программе лояльности Alps2Alps, могут зарабатывать баллы MAM; однако баллы MAM не могут быть использованы в качестве оплаты общих трансферов.

Водители будут забирать клиентов либо прямо из зала прилета аэропорта, либо от адреса их проживания. Если клиент не успевает на запланированное время встречи на общем трансфере, Alps2Alps приложит все усилия, чтобы организовать альтернативный трансфер на ближайшем доступном общем автомобиле. Если это не представляется возможным, клиент может понести дополнительные расходы на организацию индивидуального трансфера или на продление времени ожидания.
8.6.1. Правила провоза багажа при совместных трансферах
Каждому пассажиру разрешается взять с собой одну стандартную сумку и одну сумку для лыж. Если тебе нужно провезти сумку для сноуборда или любой другой дополнительный багаж, обращайся в нашу службу поддержки за помощью. Обрати внимание, что перевозка дополнительных сумок не может быть гарантирована и, в случае необходимости, может потребовать дополнительной оплаты.
8.6.2. Встреча в аэропорту для совместных трансферов:
Для совместных трансферов время встречи назначается с учетом количества пассажиров и может незначительно меняться в зависимости от расписания рейсов. Клиенты должны быть готовы ждать трансфера до 1,5 часов после времени прибытия рейса. После приземления ты получишь уведомление о точном времени трансфера. Мы рекомендуем скачать приложение Alps2Alps App, чтобы всегда быть в курсе событий и отслеживать свой автомобиль в режиме реального времени.

8.6.3. Заезд на курорт для общих трансферов:
Для общих трансферов время заезда с курорта назначается раньше, чем для частных трансферов, чтобы вместить всех пассажиров. Обрати внимание, что заезд может произойти на 30 минут раньше или позже назначенного времени. Чтобы всегда быть в курсе событий и отслеживать свой автомобиль в режиме реального времени, рекомендуем скачать приложение Alps2Alps App.

9 Форс-мажор

Форс-мажор означает, что ни мы, ни поставщик не выплатим тебе компенсацию из-за непредвиденных обстоятельств, не зависящих ни от нас, ни от поставщика. К ним могут относиться, в частности, аварии и связанные с ними задержки, незапланированные шествия, демонстрации и организованные беспорядки, полицейские операции, непредвиденные дорожные опасности, террористическая деятельность и ее последствия или угроза такой деятельности, бунт, акт любого правительства или другого национального или местного органа власти, производственный конфликт, природная или ядерная катастрофа, угроза заболеваний, пожар, неблагоприятные погодные условия или другие подобные события, не зависящие от нас или поставщика. Форс-мажорная ситуация вступает в силу в тех случаях, когда из-за вышеупомянутых обстоятельств поставщик не может предоставить услугу, или клиенты совершают массовые отказы от заказа в связи с этими обстоятельствами.

10 Твои обязанности

10.1 Ты обязан путешествовать с ваучером бронирования, в котором указаны инструкции по прибытию (они отличаются в каждом аэропорту) и все соответствующие местные контактные телефоны на случай чрезвычайной ситуации, а также часы и контактный телефон местного офиса для повторного подтверждения. Это четко указано в твоем ваучере на бронирование и на сайте. Ни мы, ни поставщик не несем никакой ответственности за потерю услуг или другие убытки, если ты отправишься в путешествие не с ваучером бронирования.

10.2. Водитель может помочь загрузить/выгрузить твой багаж, но ты сам должен следить за тем, чтобы твой багаж был полностью загружен и выгружен из автомобиля. Ни мы, ни поставщик не несем никакой ответственности за потерю твоего багажа, если он не был погружен в автомобиль или если ты оставил его в автомобиле после оказания услуги.

10.3 Если твой рейс перенаправлен или отменен и перенесен на другое время, мы рекомендуем тебе как можно скорее связаться с нашей круглосуточной службой поддержки, так как они могут помочь тебе найти альтернативные варианты трансфера. Обрати внимание, что ни мы, ни поставщик не обязаны оплачивать такие альтернативные варианты. В соответствии с правилами и условиями авиакомпания несет ответственность за доставку тебя в первоначальный аэропорт назначения.

10.4 Ты можешь выбрать один из различных классов транспортных средств, и ты сам несешь ответственность за то, чтобы выбранный тип транспортного средства соответствовал необходимому количеству пассажиров и объему багажа.

11 Если у тебя есть жалоба

11.1 Если у тебя возникли проблемы с сервисом, сообщи об этом поставщику и позвони нам по номерам, указанным в ваучере на бронирование, и мы немедленно постараемся расследовать этот вопрос с поставщиком от твоего имени и исправить ситуацию. Если ты не уведомишь нас о своей жалобе на этом этапе, это повлияет на нашу способность расследовать вопрос, на который ты жалуешься, и на твои права по договору с поставщиком.

11.2 Если по возвращении у тебя возникнут какие-либо проблемы с обслуживанием, связанные с забронированными у нас услугами, тебе следует обратиться в Alps2Alps по электронной почте: contact@alps2alps.com или по почте по адресу: 6 Gainsborough Rd, Bushwood, London E11 1HT, United Kingdom. Alps2Alps свяжется с поставщиком и постарается решить все проблемы с сервисом в течение 28 дней с момента уведомления.

11.3 Обрати внимание, что любые жалобы должны быть получены в письменном виде в течение 28 дней с даты обратного бронирования. (Если речь идет только об исходящем трансфере - то в течение 28 дней с этой даты).

12 Генерал

12.1 Если ты хочешь рассчитывать на какие-либо изменения в этих условиях, тебе следует убедиться, что такие изменения согласованы с нами в письменном виде как можно скорее.

12.2 Мы можем в любой момент передать или передать субподрядчику любые или все наши права и обязанности по этим условиям.

12.3 Мы можем время от времени изменять эти правила и условия и размещать новую версию на нашем сайте, после чего все использование нашего сайта будет регулироваться новой версией. Ты должен регулярно проверять положения и условия на сайте. Условиями, регулирующими покупку любой услуги, будут условия, действующие на момент твоего заказа.

11.4 Лицо, не являющееся стороной нашего соглашения или соглашения с поставщиком, не имеет прав по Закону о контрактах (правах третьих лиц) 1999 года на принудительное исполнение любого условия любого из соглашений, но это не влияет на любые права или средства защиты другой стороны, которые существуют или доступны помимо этого Закона.

11.5 Если какое-либо положение или условие этих условий станет или будет объявлено незаконным, недействительным или не имеющим законной силы по какой-либо причине, такое положение или условие будет удалено, но все остальные условия останутся в силе.

11.6 Наши положения и условия, а также использование тобой нашего сайта регулируются законодательством Великобритании, и в случае возникновения каких-либо споров по нашему договору ты соглашаешься подчиниться исключительной юрисдикции судов Соединенного Королевства.

12.7 Неиспользование любой из сторон какого-либо права или средства защиты по данному соглашению не является отказом от этого права или средства защиты.

12.8 Эти условия вместе с политикой конфиденциальности, любой формой заказа и инструкциями по методам оплаты, если таковые имеются, заменяют все другие условия, ранее применявшиеся к использованию нашего сайта и/или продаже Услуги от имени Поставщика.

12.9 В случае возникновения каких-либо споров преимущественную силу будет иметь англоязычная версия этих Условий.